Театрализованные представления
07.09.2010
Time Out вычленил 10 вещных тенденций этой осени и упаковал их в четыре образа, читатели вошли каждый в свою (а то и не одну) роль и поделись впечатлениями.
Тренд: Very British
Сергей Поварницын, аспирант-философ
Сам удивился, когда надел эти серые вельветовые брюки. Вдруг оказалось, что строгая, классическая одежда может быть удобной, а когда к ним добавились бордовые лоуферы — на секунду даже мелькнула предательская мысль: «Может, пора менять стиль?».
Защитницу химкинского леса Евгению Чирикову упрекают в расхождении ролей молодой мамы, которой негде будет гулять с ребенком, и предпринимателя, осознающего, что просека неизбежна. Евгения Чирикова доказывает, что ее образ целостен и есть решение, которое устроит обе стороны.
Милла Йовович в преддверии выхода очередной «Обители зла» вполне по-михалковски рассуждает о самоопределении: «Может, конечно, для русских людей я и не русская девочка... Я понимаю, что выросла в Америке, — но все равно чувствую себя русской».
Режиссер «Последнего изгнания дьявола» Даниэль Штамм иронизирует над жанром псевдодокументального хоррора: «...после показов ко мне подходили и спрашивали, кто смонтировал материал. У меня нет на это ответа. Допустим, что фильм закончила секта сатанистов, которые убили оператора».
Сфера культуры, априори ответственная за перевоплощения, представляет целый ряд фестивалей: это и «Премьеры Александринского театра в Москве», и «Территория», и «Сезон Станиславского», и «Новый европейский театр». Оскарас Коршуновас представит интерпретацию «Укрощения строптивой», Алвис Херманис — латвийских традиций поминовения усопших в спектакле «Вечеринка на кладбище».
Переместиться в другую эпоху можно и классическим образом — посредством чтения. Изданы дневники и письма к жене балетмейстера XVIII века — балетного времени, от которого не осталось даже декораций — одни названия спектаклей да портреты некоторых прим. Книга И.И. Вальберха «Из архива балетмейстера» — редкий шанс живо представить, с чего начинался классический балет.
Театральную тему поддерживают и рестораны. Для неожиданной перемены декораций подойдет первый в Москве иранский ресторан — Farsi или определившийся с кулинарной концепцией Москвич.
Неожиданным образом в игру включились даже работники милиции, которые решили визуализировать метафору, заложенную в разговорном названии пешеходных переходов.
Хороших вам ролей!
----
Дементьева Марина (PR-менеджер Time Out Москва)
mdementyeva@msk.timeout.ru
Все афиши