«На языке детства»: поэтический конкурс для переводчиков
12.03.2012
Бюро «Прима Виста» приглашает переводчиков из разных стран принять участие в тематическом конкурсе, приуроченном к
Всем желающим поучаствовать в состязании с поэтическим названием «На языке детства» (http://www.primavista.ru/rus/contests/na-yazyke-detstva) нужно представить на суд жюри русский перевод любого детского стихотворения с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, китайского или японского языка.
Конкурсантам, желающим попробовать силы в переводе поэтических текстов, предоставляется самостоятельный выбор: оригинал стихотворения, с которого будет осуществляться перевод, может принадлежать любому автору, главное правило — произведение должно состоять не менее чем из 500 печатных знаков.
Каждый участник может представить на конкурс от одного до трёх переводов разных стихотворений: одно стихотворение — один перевод.
Призовой фонд поэтического конкурса «На языке детства» составляет 40 тысяч рублей. Работы в формате MS Word претенденты могут направлять с 15 марта по 15 мая 2012 года по электронному адресу: konkurs@primavista.ru с темой письма «Конкурс». В течение трех дней после получения подборки организаторы уведомят адресата о её прохождении на конкурс либо объяснят причину отказа.
Подведение итогов конкурса состоится 31 мая 2012 года.
Требования к конкурсным работам: участник должен представить жюри оригинал выбранного стихотворения, его авторский перевод, указать имя и фамилию автора произведения, дать ссылку на источник, а также сообщить свои полные имя и фамилию, страну и город проживания.
Бюро переводов «Прима Виста» (http://www.primavista.ru/) оставляет за собой право в дальнейшем публиковать работы призёров на внешних веб-ресурсах.
----
B2Blogger
erohina.irina@gmail.com
Все события